12. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı 1. Ünite Giriş

admin
0
12. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı 1. Ünite Giriş

BU ÜNİTEYİ PDF OLARAK İNDİR

EDEBİYAT-FELSEFE İLİŞKİSİ

Edebiyatın da felsefenin de temeli insan unsurudur. Her ikisinin de iletişim aracı dildir. Kimi zaman sanatçılar düşüncelerini edebi eserlerde ortaya koyduklarından felsefeden yararlanırlar. Kimi zaman da felsefeciler edebiyattan yararlanırlar.

Edebiyat-Psikoloji İlişkisi 

Türk edebiyatında “Bireyin İç Dünyasını Konu Alan Eserler” psikoloji biliminden etkilenilerek yazılmaktadır.

Özellikleri:

·       İnsanı bütün özellikleriyle tanıtmaya çalışır.

·       Ayrıntılı ruh çözümleri yapmaya çalışır.

·       İnsanın iç dünyasını okura anlatmaya çalışır.

·       İnsanın duygu ve hayallerini okura iletmeye çalışır.

·       İnsan denen varlığın soyut düşünceleri anlatmaya çalışır. 

Türk edebiyatında Mehmet Rauf tarafından kaleme alınan “Eylül” ilk psikolojik roman olarak kabul edilir.

Türk edebiyatında Peyami Safa’nın kaleme aldığı ve edebiyatımızdaki en önemli romanlardan biri olan Dokuzuncu Hariciye Koğuşu’nda, roman boyunca romandaki kahramanın, aşklarını, acılarını, sevinçlerini, hastalığını psikoloji biliminden yararlanarak ayrıntılı bir şekilde tasvir etmeye çalışmıştır. 

Dünya klasikleri içerisinde yer alan Suç ve Ceza romanında Dostoyevski, Raskolnikov adlı roman kahramanını adeta iç dinamikleriyle canlı bir şekilde tasvir eder. Bu şekilde romanı okuyan okurlara kendini roman kahramanının yerine koymasını sağlar. Okuyuculara aynı duyguları ve acıları hissettirerek farkındalık oluşturur.

 

DİLİN GELİŞİMİ VE DEĞİŞİMİNİ ETKİLEYEN NEDENLER 

Konuşma ve yazı dili bir toplumun bütün kültürel etkinlikleri sonucunda değişime uğrayarak günümüze kadar gelir. Türk dilindeki en büyük değişiklik din değişimidir. Budizm, Manihaizm ve Kök Tanrı inancı ekseninde şekillenen din; 10. yüzyıldan itibaren yerini İslam inancına bırakır. Arap ve İran kültürleriyle birlikte İslamiyet’e geçen Türklerin dilinde de değişiklikler olmaya başlamıştır. Günümüzde de kullandığımız birçok kelime İslamiyet etkisiyle oluşan bu dil yapısının ürünüdür.

Dilin tarihi süreç içerisinde özüne dönmesini sağlayan ana etken ise edebiyatımızın Batı etkisine girmesidir. Bu anlayışla birlikte Milli Edebiyat Dönemi‘nde Arap ve Fars dillerinin etkisi kırılmış ve Öz Türkçe anlayışına geçilmeye başlanmıştır. 

TÜRK EDEBİYATININ EN ÖNEMLİ SÖZLÜKLERİ

1. Divanü Lügâti’t-Türk: Türk dilinin ilk sözlüğü, Kâşgarlı Mahmud’un yazdığı Divanü Lügâti’t-Türk ‘tür. Kâşgarlı, 1072 yılında yazmaya başladığı eserini 1074 yılında tamamlayarak Halife Muktedî Biemrillah’a sunmuştur. Ayrıca eserde Türk kültürünü tanıtan sözlü gelenekteki birçok şiire de yer verilmiştir. Yazılış amacı Araplara Türkçeyi öğretmektir. Eserde 7500 sözcüğün açıklaması vardır.

2. Mukaddimetü’l-Edeb:

Zemahşeri tarafından kaleme alınan bu eser, Harezm Türkçesiyle yazılmıştır. Divanü Lugâti’t Türk 60 yıl sonra kaleme alınan bu eserin yazılış amacı Türklere Arapçayı öğretmektir. Türk sözlük geleneğinde son derece önemli bir yere sahiptir. 

3. Codex Cumanicus

13. yüzyılın sonlarına doğru hazırlandığı düşünülmektedir. Kıpçak (Kuman) Türklerine ait bir eserdir. Bir derlemedir. Bu derlemede Türklerin söz varlığı ve sözlü gelenekte oluşan ürünleri yer almaktadır. Son derece önemli bir eser olarak incelenmektedir. 

4. Lehçetü’l-Lügat: (Mehmed Esad Efendi)

13. yüzyılda Mehmed Esad Efendi tarafından kaleme alınmış bir sözlüktür. 

5. Muhakemetü’l-Lugateyn (Ali Şir Nevaî)

XV. yüzyılda oluşturulmuş Muhakemetü’l-Lugateyn adlı eser, Ali Şir Nevaî’ye aittir. Eser, Türk dili, edebiyatı ve kültürü açısından önemli bir yere sahiptir. Eser, iki dilin (Türkçe ve Farsça) karşılaştırılması esasına dayanır. Farsçayla Türkçeyi kavramlar bakımından karşılaştıran, Türkçenin bu açıdan Farsçaya üstünlüğünü ortaya koyan Nevaî, aynı zamanda Türkçenin kavram zenginliğini de gözler önüne sermiştir. Eserin Topkapı, Fatih, Paris, Budapeşte nüshaları olmak üzere yazma metinleri bulunmaktadır. 

6. Müntahabat-ı Türkiyye

James W. Redhouse tarafından yazılan bu eser yabancı Türkologlar tarafından kaleme alınan ilk sözlüktür. 

7. Müntahabat-ı Lügat-ı Osmaniyye

James Redhouse kütüphanesinde yer alan bu eser Redhouse ait olduğu söylense de bu sözlüğün asıl yazarı Mustafa Şükri Eyyubi‘dir.  

8. Lehçe-i Osmani: (Ahmet Vefik Paşa)

1876 yılında Ahmet Vefik Paşa tarafından kaleme alınan bu eser Türk edebiyatındaki önemli sözlüklerden biridir. Türk dili ve lehçeleriyle ilgili önemli bir araştırmanın neticesinde kaleme alınmıştır. 

9. Kamus-ı Türki: (Şemsettin Sami) 

1900 yılında Şemseddin Sami tarafından kaleme alınmıştır. Türkçe sözlükler içerisinde son derece önemli bir yere sahiptir. Kamus-ı Türki Türkçe yazılan ilk sözlüktür. Son derece iyi hazırlanan bu sözlük kendisinden sonra kaleme alınan diğer sözlükleri de etkilemiştir. Bir referans olarak kabul edilmiştir.

10. Türk Dil Kurumu Sözlüğü (Türkçe Sözlük)

Türkçe Sözlük’ün ilk baskısı 1945 yılında yapılmıştır. 12 Temmuz 1932 yılında kurulan Türk Dil Kurumu (Türk Dili Tetkik Cemiyeti) tarafından hazırlanmaya başlanmıştır. Türkçenin söz varlığını edebi metinlerden örneklerle açıklayan bu eser günümüzde son derece önemli bir yer edinmektedir. Eserin 11. baskısı da yakın zamanda yayımlandı. Güncellenen bu eser günümüzdeki en iyi Türkçe sözlük olarak kabul edilir. 

11. Sanal Ortamdaki Sözlükler: 

Türk Dil Kurumunun 2002 yılında kullanıma sunduğu Güncel Türkçe Sözlük ’ten sonra geçen zaman içerisinde Kişi Adları Sözlüğü, Bilim ve Sanat Terimleri Ana Sözlüğü, Türkçede Eş ve Yakın Anlamlı Kelimeler Sözlüğü, Türk Lehçeleri Sözlüğü, Türkçede Batı Kökenli Kelimeler Sözlüğü, Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü, Tarama Sözlüğü, Sesli Türkçe Sözlük, Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü de erişime açılmıştır.


BU ÜNİTEYİ PDF OLARAK İNDİR







Yorum Gönder

0Yorumlar
Yorum Gönder (0)